|
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни
ПЕТЪР ЧУХОВ e-mail : cheshoboy@yahoo.com Петър Чухов (1961, София). Бакалавър по библиотечни науки и магистър по социология на СУ "Св. Кл. Охридски". Автор на 11 стихосбирки (най-новата - "АДdicted", 2017), 3 книги с проза (най-новата - "Достатъчно дълго", 2019) и книга за деца. Съставител и редактор на "Mas-mas csond / Различна тишина" (Napkut Kiado, Budapest, 2012, антология на българското хайку). Съавтор (с Ал. Мануилов) на пиесата "Честита Нова година", номинирана за Национална годишна награда за драматургия (Шумен, 2015). Творбите му са преведени на 20 езика, публикувани в над 20 държави. Награди: "Агата" за криминален разказ (2000), "Иван Николов" за най-добра стихосбирка (2002), "Развитие" за нов български роман (2003), Голямата награда за SMS поезия (2004), "Славейкова награда" (2005 - първа, 2013 - трета, 2016 - първа), "Златен ланец" (2007), Голямата награда на музея "Башо" в Япония (2007), награди от Международния хайку конкурс в Москва (2012), Голямата награда на конкурса за любовна поезия "Магията любов" (2013), Втора награда на поетическия конкурс "В полите на Витоша" (2014), номинация за наградата за нова българска поезия "Николай Кънчев" (2015), Национална награда за лирика "Иван Пейчев“ (2017, за "АДdicted"), Номинация за Национална награда за поезия "Христо Фотев" (2018, за "АДdicted"), Номинация за литературната награда "Балканика“ (2018) и др. Автор и водещ на проекта "Поетически трубадурски двубои", пише музика и текстове, свирил в много рок-групи ("Субдибула", "Тутакси", "Стенли"), в момента е в етнорок групата "Гологан", Par Avion Band и групата за поезия и алтернативен рок "ЛаТекст", с която представя стиховете си. Член на Управителния съвет на Българския ПЕН-център, Сдружение на български писатели, Хайку клуб "София", Haiku Society of America, World Haiku Association и Musicautor. ПОЕЗИЯ Накъсо В превод на английски Преводи Стихове Хиляда и една нощ из "Малки дни" В превод на Мила Васов Стихове ПРОЗА Кратка проза В превод на Емил Лазаров Кратка проза ЛИТЕРАТУРНА КРИТИКА Преводи
* * *
LiterNet, 2000-2020 |