|
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни
KNIFE IN THE WATER
web
Пингвините на Антверпен
са сладко водни
като смокините от детството в B...as.
Далече те далече те са
Ще ги вкуси някой друг
и няма райското да пренесе
във антверпенестото
там, кдето аз,
сега НАМИРАМ СЕ в момента
/Четенето не е вид транзакция
да ме прости Thimoty Leary/
затуй не може нищо да се пренесе
Ръцете долу! Лапи - мирно!
Сега сме и се смесваме
по антверпенски
B...as.
е в злополучието на кристала
Отразява ни от п-посоки
Отрязяваме го в разногледи ренуси
Вървим вървим вървим
Какво?
Вървим по нишката
и нишката вървим.
Дали е в Антверпен
или в B...as.
някога било е... Много важно!
Или както са говорили в Odessa:
"Това са две разлики".
Добре.
Навървянето спира.
Навървяното е нищо.
Прах и шум се настаняват
повсеместно.
Кестените в Антверпен
джиджифките в В...as
са едносортни
Marley ме превързва
Раните шуртят под тента
от осолена вододелност
Сега ще грейне
и ще метнеш пуканка по мен
на стола в киното квартално
Не СОЛУН
а СОЛОН
следи те от античната рошавина на бюста
Гръцкият зограф [ХРИΣТωE]
се е заселил в [.......]
На ви!
На ви!
И солените го могат!
Ние се разбъбрихме за Панайотис
как капите ни щеше да омеси със Буковски
Абсентът лееше се като из ведро
картинно и здрачаващо се
После най-докрая
абстиненцията не изтраях
и си тръгнах
да навървя
от точка ·A..................................до точка ·В
/Антверпен/
/... as/
железните стъпенки на...
Е, хайде, няма време. Сбогом!
Краят
е един за всички,
всички за един.
© Добринка Корчева, 2002
© Издателство LiterNet,
14. 11. 2002
=============================
Първо издание, електронно.
|