Заглавия |
Номер по каталога |
Абатството Нортангър = Screen Two: сезон 3, епизод 7: Northanger Abbey (15.02.1987) |
219 |
Абатството Нортангър = Northanger Abbey (2007) |
662 |
Агенти на съдбата = The Adjustment Bureau (2011) |
842 |
Аз, Клавдий = I, Claudius (1976) |
158 |
Аз и Наполеон = N (Io e Napoleone) (2006) |
607а |
Ангел на масата ми = An Angel at My Table (1990) |
253 |
Ангели и демони = Angels & Demons (2009) |
746 |
Английският пациент = The English Patient (1996) |
341 |
Ане Франк - цялата история = Anne Frank: The Whole Story (2001) |
845 |
Артър = Arthur: сезон 1, епизод 4: D.W.'s Imaginary Friend / Arthur's lost library book (23.09.1996) |
342 |
Артър = Arthur: сезон 3, епизод 11: Double Tibble Trouble / Arthur's Almost Live Not Real Music Festival (8.02.1999) |
396 |
Артър = Arthur: сезон 4, епизод 1: Arthur's Big Hit / D.W.'s Library Card (6.09.1999) |
397 |
Аферата Чатърли = The Chatterley Affair (2006) |
608 |
Балада за Люси Уипъл = The Ballad of Lucy Whipple (2001) |
443 |
Балзак и малката китайска шивачка = Balzac and the Little Chinese Seamstress (2002) |
469 |
Батман = Batman: сезон 1, епизод 29: The Bookworm Turns (20.04.1966) |
116 |
Батман = Batman: сезон 1, епизод 30: While Gotham City Burns (21.04.1966) |
117 |
Бебето на Розмари = Rosemary's Baby (1968) |
124 |
Бебето на Розмари = Rosemary's Baby (2014) |
1006 |
Бедната малка богаташка = The Poor Little Rich Girl (1917) |
9а |
Безкрайните светове на Хърбърт Уелс = The Infinite Worlds of H.G. Wells (2001) |
444 |
Бел Ами = Bel Ami (1955) |
69 |
Бел Ами = Bel ami (2005) |
567 |
Бел Ами = Bel Ami (2012) |
899 |
Библиотечна война = Library War = Toshokan sensô (2008) |
702 |
Библиотечни войни = Library Wars = Toshokan sensô (2013) |
946 |
Биг Сур = Big Sur (2013) |
947 |
Блейд Рънър = Blade Runner (1982) |
186 |
Бойно поле Земя: Сагата на 3000-та година = Battlefield Earth: A Saga of the Year 3000 (2000) |
412 |
Брак по расчету (2002) |
470 |
Буба Хо-теп / Елвис е жив = Bubba Ho-Tep (2002) |
471 |
Бягство от Алкатраз = Escape from Alcatraz (1979) |
167 |
Бялата стая = Byalata staya (1968) |
125 |
В какво се превръщат мечтите = What Dreams May Come (1998) |
379 |
В устата на Лудостта = In The Mouth of Madness (1995) |
322 |
Валмон = Valmont (1989) |
238 |
Вампирска приказка = Tale of a Vampire (1992) |
282 |
Веднъж в живота = Once in a Lifetime (1994)
| 306а |
Вещиците от Ийст Енд = Witches of East End: сезон 1, епизод 2: Marilyn Fenwick, R.I.P. (13.10.2013)
| 950 |
Вий = Viy (1967)
| 121 |
Вий = Viy (2014)
| 1008 |
Винаги в същия ден = One Day (2011)
| 850 |
Вината в нашите звезди = The Fault in Our Stars (2014)
| 1010 |
Високо напрежение = Limitless (2011)
| 851 |
Враг мой = Enemy Mine (1985)
| 204 |
Вълкът от Уолстрийт = The Wolf of Wall Street (2013)
| 951 |
Въоръжените библиотекари: Книгата на Бантора = The Book of Bantorra = Tatakau shisho (ТВ сериал, 2009-2010)
| 750 |
Гарванът = The Raven (2012)
| 902 |
Герой = Hero = Ying xiong (2002)
| 474 |
Глава 27-ма = Chapter 27 (2007)
| 665 |
Гласове на свободата = Freedom Writers (2007)
| 666 |
Големият сън = The Big Sleep (1946)
| 56 |
Голият обяд = Naked Lunch (1991)
| 264 |
Гордост и предрадсъдъци = Pride and Prejudice (1940)
| 44 |
Гордост и предрадсъдъци = Jane Austen's Pride and prejudice / Pride and Prejudice (ТВ сериал, 1995)
| 323 |
Гордост и предрадсъдъци = Pride & Prejudice (2005)
| 571 |
Господари на ужаса: Сънища в къщата на вещиците = Masters of Horror: сезон 1, епизод 2: Dreams in the Witch-House (4.11.2005)
| 572 |
Гранд хотел Будапеща = The Grand Budapest Hotel (2014)
| 1013 |
Гърбушкото от Нотр Дам = The Hunchback (1997)
| 359 |
Да бъдеш Флин = Being Flynn (2012)
| 903 |
Да живееш живота си = Vivre sa vie: Film en douze tableaux (1962)
| 97 |
[Дванадесет] 12 месеца = 12 месяцев (2013)
| 953 |
[Две хиляди и първа] 2001: Космическа одисея = 2001: A Space Odyssey (1968)
| 126 |
Деветата порта = The Ninth Gate (1999)
| 398 |
Декстър = Dexter (ТВ сериал, 2006-2013)
| 615 |
Делтата на Венера = Delta of Venus (1995)
| 324 |
[Десет] 10 Божи заповеди = The Ten Commandments (1956)
| 72 |
Деца на килограм = Cheaper by the dozen (2003)
| 502 |
Джейн Еър = Jane Eyre (1910)
| 5 |
Джейн Еър = Jane Eyre (1934)
| 31 |
Джейн Еър = Jane Eyre (1943)
| 50 |
Джейн Еър = Jane Eyre (1970)
| 134 |
Джейн Еър = Jane Eyre (1996)
| 345 |
Джейн Еър = Jane Eyre (1997)
| 361 |
Джейн Еър = Jane Eyre (2011)
| 852 |
Джейн Еър = Jane Eyre (ТВ сериал, 1973)
| 149 |
Джейн Еър = Jane Eyre (ТВ сериал, 1983)
| 191 |
Джейн Еър = Jane Eyre (ТВ сериал, 2006)
| 616 |
Джийвс и Устър = Jeeves & Wooster (ТВ сериал, 1990-1993)
| 254 |
Джули и Джулия = Julie and Julia (2009)
| 754 |
Джуманджи = Jumanji (1995)
| 326 |
Дзифт = Zift (2008)
| 706а |
Дим = Smoke (1995)
| 327 |
Дневник на бъдещето = Mirai Nikki (ТВ сериал, 2011-2012)
| 853 |
Дневник на бъдещето = Mirai Nikki: Another World (2012)
| 905 |
Дневникът на Ане Франк = The Diary of Anne Frank (1959)
| 81 |
Дневникът на Бриджит Джоунс = Bridget Jones's Diary (2001)
| 446 |
Дневникът на една камериерка = The Diary of a Chambermaid (1946)
| 57 |
Дневникът на една камериерка = Le journal d'une femme de chambre (1964)
| 107 |
Дневникът на едно пиянде = The Rum Diary (2011)
| 854 |
Дневниците на вампира = The Vampire Diaries (ТВ сериал, 2009-)
| 755 |
Дневниците на Кари = The Carrie Diaries (ТВ сериал, 2013-2014)
| 955 |
Дон Кихот = Aventures de Don Quichotte de la Manche (1903)
| 2 |
Дон Кихот = Don Kikhot (1957)
| 75 |
Дон Кихот = Don Quichotte (1898)
| 1 |
Дон Кихот = Don Quijote (1908)
| 4 |
Дон Кихот = Don Quixote (1915)
| 8 |
Дон Кихот = Don Quixote (1923)
| 20 |
Дон Кихот = Don Quixote (1926)
| 23 |
Дон Кихот = Don Quixote (1933)
| 30 |
Дон Кихот де ла Манча = Don Quijote de la Mancha (1947)
| 59 |
Дон Кихот = Don Quixote (1973)
| 150 |
Дон Кихот = Don Quixote (1984)
| 195 |
Дон Кихот де ла Манча = Don Quixote of La Mancha (1987)
| 220 |
Дон Кихот на Орсън Уелс = Don Quijote de Orson Welles = Don Quixote (1992)
| 283 |
Дон Кихот се завръща = Дон Кихот возвращается (1997)
| 363 |
Дон Кихот = Don Quixote (2000)
| 418 |
Дракула = Dracula (1992)
| 284 |
Другият Дюма = L'Autre Dumas (2010)
| 801 |
Дяволът носи Прада = The Devil Wears Prada (2006)
| 618 |
Евгений Онегин (1958)
| 78 |
Една нощ с краля = One Night with the King (2006)
| 619 |
Едно дърво расте в Бруклин = A Tree Grows in Brooklyn (1945)
| 55 |
Жената на пътешественика във времето = The Time Traveler's Wife (2009)
| 756 |
Живот назаем = Repo Men (2010)
| 802 |
Животът е прекрасен = It's a Wonderful Life (1946)
| 58 |
Животът на Пи = Life of Pi (2012)
| 907 |
Жълтите очи на крокодилите = Les yeux jaunes des crocodiles (2014)
| 1014 |
Загадка старого кладбища (ТВ сериал, 2002-2008)
| 475 |
Заедно в Париж = Paris - When It Sizzles (1964)
| 109 |
Закуска в "Тифани" = Breakfast at Tiffany’s (1961)
| 95 |
Заложник на Европа = Jeniec Europy (1989)
| 240а |
Записки по един скандал = Notes on a Scandal (2006)
| 622 |
Заради Уин Дикси = Because of Winn-Dixie (2005)
| 575 |
Здрач = Twilight (2008)
| 709 |
Здрач: Новолуние = Twilight: New moon (2009)
| 757 |
Здрач: Зазоряване - Част 2 = The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2 (2012)
| 908 |
Зеленият сойлент = Soylent Green (1973)
| 151 |
Земята на Джейн Остин = Austenland (2013)
| 961 |
Злите мъртви 1: Книгата на Смъртта = The Evil Dead: Book of the Dead (1981)
| 181 |
Злите мъртви 2: Мъртви до зори = Evil Dead 2: Dead by Dawn (1987)
| 221 |
Злите мъртви 3: Армията на мрака = Evil Dead 3: Army of Darkness (1993)
| 293 |
Злите мъртви: Черната книга = Evil Dead (2013)
| 962 |
Знакът на Саламандъра = Этот фантастический мир: Выпуск 10: Знак Саламандры (1984)
| 196 |
Зодиак = Zodiac (2007)
| 671 |
Зоната на здрача: Най-после достатъчно време = The Twilight Zone: сезон 1, епизод 8: Time Enough at Last (20.11.1959)
| 82 |
Зоната на здрача = The Twilight Zone: сезон 1, епизод 20: Profile in Silver / Button, Button (7.03.1986)
| 213 |
Игра на дама = Hopscotch (1980)
| 173 |
Игра на кодове = The Imitation Game (2014)
| 1016 |
Игра на тронове = Game of Thrones (ТВ сериал, 2011-)
| 859 |
Играчът = The Player (1992)
| 285 |
Изборът на Софи = Sophie’s Choice (1982)
| 188 |
Изгубена в роман на Остин = Lost in Austen (2008)
| 710 |
Издайническото сърце = The Tell-Tale Heart (1960)
| 86 |
Издатели = Lijmen / Het been (2000)
| 421 |
Изкупление = Atonement (2007)
| 672 |
Изкуплението Шоушенк = The Shawshank Redemption (1994)
| 310 |
Измамата = The Hoax (2006)
| 624 |
Измет = Trash (2014)
| 1017 |
Изпитът = The Paper Chase (1973)
| 152 |
Изпуснати думи = Lost Words (2011)
| 860 |
Името на Розата = The Name of the Rose = Le Nom de la Rose (1986)
| 215 |
Историята на лейди Чатърли = La storia di Lady Chatterley = The Loves of Lady Chatterley (1989)
| 242 |
Историята на Маркиз Дьо Сад = Quills (2000)
| 422 |
Казанова на Федерико Фелини = Il Casanova di Federico Fellini (1976)
| 159 |
Казанова = Casanova (2005)
| 576 |
Казанова = Casanova (ТВ сериал, 2005)
| 577 |
Казанова вариации = The Casanova Variations (2014)
| 1020 |
Как да губиш приятели и да дразниш хората = How to Lose Friends and Alienate People (2008)
| 714 |
Капан за сънища = Dreamcatcher (2003)
| 510 |
Капоти = Capote (2005)
| 579 |
Каю / Кейлу = Caillou (ТВ сериал, 1997-)
| 365 |
Кери = Carrie (1976)
| 160 |
Кери = Carrie (2013)
| 965 |
Кит Китридж: американско момиче = Kit Kittredge: An American Girl (2008)
| 715 |
Клариса = Clarissa (ТВ сериал, 1991-)
| 268 |
Клеопатра = Cleopatra (1963)
| 105 |
Кльощавият: Книжни плъхове = The Thin Man: сезон 1, епизод 26: Bookworms (21.03.1958)
| 80 |
Клюкарката = Gossip Girl (ТВ сериал, 2007-2012)
| 674 |
Книга на драконите = Book of Dragons (2011)
| 863 |
Книга от кръв = Book of Blood (2009)
| 761 |
Книгата на Данаил = The Book of Daniel (2013)
| 966 |
Книгата на Ева = The Book of Eve (2002)
| 478 |
Книгата на Откровението / Примка = The Book of Revelation (2006)
| 627 |
Книгите на Просперо = Prospero's Books (1991)
| 269 |
Книжният червей = The Bookworm (1939)
| 36 |
Книжно момиче / Буквояд = Bungaku Shoujo: Kyou no Oyatsu - Hatsukoi (2009)
| 764 |
Книжно момиче = Gekijouban Bungaku Shoujo = Literature Girl / Book Girl (2010)
| 806 |
Книжно момиче: Мемоари = Bungaku Shoujo: Memoire (2010)
| 807 |
Код Цезар = Und Jimmy ging zum Regenbogen (1971)
| 142 |
Коко преди Шанел = Coco avant Chanel = Coco before Chanel (2009)
| 765 |
Коледна размяна = Trading Christmas (2011)
| 865 |
Колекционерът = The Bone Collector (1999)
| 399 |
Константин = Constantine (2005)
| 582 |
Контакт = Communion (1989)
| 245 |
Кон-Тики = Kon-Tiki (2012)
| 915 |
Котаракът и канарчето = The Cat and the Canary (1939)
| 37 |
Кошмарът в Дънуич = The Dunwich Horror (1970)
| 136 |
Кошмарът в Дънуич = The Dunwich Horror (2009)
| 767 |
Крадецът на книги = The Book Thief (2013)
| 967 |
Красавицата и звяра = Beauty and the Beast (ТВ сериал, 1987-1990)
| 222 |
Красавицата и звяра = Beauty and the Beast (1991)
| 270 |
Красив ум = A Beautiful Mind (2001)
| 451 |
Кратък път до щастието = Shortcut to Happiness / The Devil and Daniel Webster (2004)
| 545 |
Криминалните случаи на г-ца Марпъл = Murder She Said (1961)
| 90 |
Кутията = The Box (2003)
| 512 |
Кутията = The Box (2009)
| 768 |
Кутията на Ковак = The Kovak Box (2006)
| 628 |
Къща от карти = House of Cards: сезон 1, епизод 3: Chapter 3 (1.02.2013)
| 967а |
Къща от карти = House of Cards: сезон 1, епизод 8: Chapter 8 (1.02.2013)
| 968 |
Легендата за Десперо = The Tale of Despereaux (2008)
| 719 |
Лейди Чатърли = Lady Chatterley (ТВ сериал, 1993)
| 294 |
Лейди Чатърли = Lady Chatterley (2006)
| 630 |
Лигата на необикновените = The League of Extraordinary Gentlemen (2003)
| 514 |
Лили Чудото = Hexe Lilli, der Drache und das magische Buch = Lilly the Witch. The Dragon and the Magic Book (2009)
| 769 |
Литературният клуб на Джейн Остин = The Jane Austen Book Club (2007)
| 676 |
Лолита = Lolita (1962)
| 99 |
Лолита = Lolita (1997)
| 366 |
Любов и магия на чудния Дебикуро-кун = Miracle: Debikurokun no Koi to Mahou = Miracle: Devil Claus' Love and Magic (2014)
| 1024 |
Любовна история = Love Story (1970)
| 137 |
Любовна песен за Боби Лонг = A Love Song for Bobby Long (2004)
| 546 |
Любовникът на лейди Чатърли = L'amant de lady Chatterley (1955)
| 70 |
Любовникът на лейди Чатърли = Lady Chatterley's Lover (1981)
| 184 |
Любовните приключения на Дон Кихот и Санчо Панса = The Amorous Adventures of Don Quixote and Sancho Panza (1976)
| 161 |
Лято на маймуните = Summer of the Monkeys (1998)
| 388 |
Магарешка кожа = Peau d'Âne = Donkey Skin (1970)
| 138 |
Магията на обикновените дни = The Magic of Ordinary Days (2005)
| 587 |
Мадам Бовари = Madame Bovary (1991)
| 271 |
Мадам Бовари = Madame Bovary (2000)
| 425 |
Мадам Бовари от Сливен (1990)
| 255 |
Майстора и Маргарита = Мастер и Маргарита (1994)
| 314 |
Майстора и Маргарита = The Master and Margarita (2005)
| 588 |
Макси = Maxie (1985)
| 208 |
Малката глупачка = The Little Fool (1921)
| 17 |
Малки жени = Little Women (1917)
| 9б |
Малки жени = Little Women (1918)
| 12а |
Малки жени = Little Women (1933)
| 30а |
Малки жени = Little Women (1949)
| 65а |
Малки жени = Little Women (ТВ сериал, 1950-1951)
| 67а |
Малки жени = Little Women (1958)
| 80а |
Малки жени = Little Women (ТВ сериал, 1970)
| 138а |
Малки жени = Little Women (1978)
| 164а |
Малки жени = Wakakusa Monogatari = Little Women (1980)
| 175а |
Малки жени = Wakakusa monogatari yori wakakusa no yonshimai = Little Women (анимационен сериал, 1981-)
| 184а |
Малки жени = Ai no wakakusa monogatari = Little Women (анимационен сериал, 1987-)
| 224а |
Малки жени = Wakakusa monogatari: Nan to Jô sensei = Little Women II: Jo's Boys (анимационен сериал, 1993-)
| 294а |
Малки жени = Little Women (1994)
| 315 |
Малки сладки лъжкини = Pretty Little Liars (ТВ сериал, 2010-2013)
| 809 |
Марсианско дете = Martian Child (2007)
| 677 |
Мартин Идън = Martin Eden (1914)
| 7 |
Мартин Идън = Мартин Иден (ТВ сериал, 1976)
| 162 |
Мартин Идън = Martin Eden (ТВ сериал, 1979)
| 170 |
Маската на Димитриос = The Mask of Dimitrios (1944)
| 52 |
Мастилено сърце = Inkheart (2008)
| 721 |
Матилда = Matilda (1996)
| 349 |
Машината на времето = The Time Machine (2002)
| 479 |
Мемоарите на една гейша = Memoirs of a Geisha (2005)
| 589 |
Механическая сюита (2002)
| 481 |
Мечът в камъка = The Sword in the Stone (1963)
| 106 |
Мечът на истината = Legend of the Seeker (ТВ сериал, 2008-2010)
| 724 |
Мизъри = Misery (1990)
| 256 |
Мисли като мъж = Think Like a Man (2012)
| 921 |
Мистичният масажист = The Mystic Masseur (2001)
| 457 |
Мистър Пип = Mr. Pip (2012)
| 922 |
Моли Мун: Невероятната книга на хипнозата = Molly Moon: The Incredible Book of Hypnotist (2014)
| 1029 |
Момиче от предградието = Suburban Girl (2007)
| 678 |
Момчета чудо = Wonder Boys (2000)
| 429 |
Момчетата на моя живот = Riding in Cars with Boys (2001)
| 458 |
Москва не вярва на сълзи = Москва слезам не верит (1979)
| 171 |
Моя любов = Monamour (2006)
| 633 |
Моята прекрасна лейди = My Fair Lady (1964)
| 110 |
Моята седмица с Мерилин = My Week with Marilyn (2011)
| 869 |
Мъже, жени и деца = Men, Women & Children (2014)
| 1031 |
Мълчанието на агнетата = The Silence of the Lambs (1991)
| 273 |
Мъртвата зона = The Dead Zone (1983)
| 192 |
На границата: епизод 1 = Na Granitsata (ТВ сериал, 2014)
| 1032 |
Нани = The Nanny Diaries (2007)
| 683 |
Наполеон = Napoléon (ТВ сериал, 2002)
| 482а |
Наръчник на оптимиста = Silver Linings Playbook (2012)
| 923 |
Не для денег родившийся (1918)
| 13 |
Не казвай сбогом = Gone Girl (2014)
| 1033 |
Не можеш да се измъкнеш безнаказано = You Can’t Get Away with Murder (1939)
| 38 |
Невероятният Спайдърмен = The Amazing Spider-Man (2012)
| 925 |
Неизвестен в къщата = L'inconnu dans la maison (1992)
| 287 |
Некрономикон: Книгата на мъртвите = Necronomicon: Book of Dead; Necronomicon: The Dawning of Darkness (1993)
| 296 |
Неназовимото / Безименният = The Unnamable / H.P. Lovecraft's The Unnamable (1988)
| 233 |
Неназовимото / Безименният 2 = The Unnamable II: The Statement of Randolph Carter (1993)
| 297 |
Неуловим = Wanted (2008)
| 726 |
Нещо зло се задава = Something Wicked this Way Comes (1983)
| 193 |
Никога не ме оставяй = Never Let Me Go (2010)
| 814 |
Нищо общо = In Her Shoes (2005)
| 591 |
Нос Страх = Cape Fear (1991)
| 273а |
Някой като теб = Someone Like You (2001)
| 459а |
Някъде във времето = Somewhere in Time (1980)
| 176 |
Обичам те, Филип Морис = I Love You Phillip Morris (2008)
| 727 |
Облакът атлас = Cloud Atlas (2012)
| 926 |
Обсебване / Царството на спомените = Possession (2002)
| 483 |
Онегин = Onegin (1999)
| 404 |
Опасен ум = Dangerous Minds (1999)
| 405 |
Опасни връзки = Les liaisons dangereuses (1959)
| 84 |
Опасни връзки = Dangerous Liaisons (1988)
| 234 |
Опозорен = Infamous (2006)
| 637 |
Оранжевото е новото черно = Orange is the New Black (ТВ сериал, 2013-)
| 973 |
Орландо = Orlando (1992)
| 288 |
От тази страна на планината = My Side of the Mountain (1969)
| 132 |
Отбивки = Sideways (2004)
| 548 |
Отнесени от вихъра = Gone with the Wind (1939)
| 39 |
П.П. Обичам те = P.S. I Love You (2007)
| 685 |
Пазителят = The Giver (2014)
| 1034 |
Папеса Йоана = Die Päpstin = Pope Joan (2009)
| 775 |
Парижката Света Богородица = Hunchback of Notre Dame (1939)
| 40 |
Парижката Света Богородица = Hunchback of Notre Dame (1982)
| 189 |
Паяжината = The Cobweb (1955)
| 71 |
Пилат и другите = Pilatus und andere, Ein Film für Karfreitag (1972)
| 145 |
Писател в сянка = The Ghost Writer (2010)
| 817 |
Писма до Бог = Letters to God (2010)
| 819 |
Писма от Иво Джима = Letters from Iwo Jima (2006)
| 640 |
Писмо в бутилка = Message in a Bottle (1999)
| 406 |
Писмо от една непозната = Letter from an Unknown Woman (1948)
| 64 |
Плетеният човек = The Wicker Man (1973)
| 153 |
Под небето на Тоскана = Under the Tuscan Sun (2003)
| 518а |
Подземия и дракони = Dungeons & Dragons (2000)
| 431 |
Подземия и дракони 2: Мощта на стихиите = Dungeons & Dragons: Wrath of the Dragon God (2005)
| 595 |
Подземия и дракони 3: Книга на заклинанията = Dungeons & Dragons: The Book of Vile Darkness (2012)
| 928 |
Последната гара = The Last Station (2009)
| 778 |
Пощоряване / Бърза поща в Анкх-Морпорк = Going Postal (2010)
| 820 |
Правилната грешка = The Right Kind of Wrong (2013)
| 974 |
Пратеникът на смъртта = Im Banne des Unheimlichen = The Zombie Walks (1968)
| 127 |
Предимствата да бъдеш аутсайдер = The Perks of Being a Wallflower (2012)
| 930 |
Прелестни създания = Beautiful Creatures (2013)
| 975 |
Престиж = The Prestige (2006)
| 643 |
Приказка без край = The Neverending Story = Die Unendliche Geschichte (1984)
| 199 |
Приказка без край II: Следващият епизод = The Neverending Story II: The Next Chapter (1990)
| 257 |
Приказка без край ІІІ: Бягство от Фантазия = The Neverending Story III: Escape from Fantasia (1994)
| 317 |
Приказка без край = The NeverEnding Story (ТВ сериал, 1995-1996)
| 337 |
Приказка за Ела = Омагьосаната Ела = Ella Enchanted (2004)
| 550 |
Приказка за прислужницата = The Handmaid's Tale (1990)
| 258 |
Приказки от Приказка без край = Tales from the Neverending Story (ТВ сериал, 2001-2002)
| 461 |
Приключенията на Мартин Идън = The Adventures of Martin Eden (1942)
| 49 |
Принцесата булка = The Princess Bride (1987)
| 225 |
Принцът и просякът = Printzat i prosyakat (2005)
| 596 |
Проклятието Валдемар 1 = La herencia Valdemar = The Valdemar Legacy (2010)
| 822 |
Проклятието Валдемар 2 = La herencia Valdemar 2: La Sombra Prohibida или The Forbidden Shadow (2011)
| 881 |
Професия блондинка = Legally Blonde (2001)
| 463 |
Пурпурните реки = Les Rivieres Pourpres = The Crimson Rivers (2000)
| 435 |
Пустинно цвете = Desert flower (2009)
| 783 |
Пустош = Wilderness (1996)
| 352 |
Първичен инстинкт = Basic Instinct (1992)
| 290 |
Пътеводител на галактическия стопаджия = The Hitchhiker's Guide to the Galaxy (2005)
| 598 |
Пътешествие до центъра на Земята = Journey to the Centre of the Earth (2008)
| 731 |
Пътуване до тайнствения остров = Journey 2: The Mysterious Island (2012)
| 932 |
Разговори с Бога = Conversations With God (2006)
| 645 |
Рамона и Бийзъс = Ramona and Beezus (2010)
| 823 |
Рапунцел и разбойникът = Tangled (2010)
| 824 |
Реликвите на смъртните: Град от кости = The Mortal Instruments: City of Bones (2013)
| 976 |
Рицарят Дон Кихот = El caballero Don Quijote (2002)
| 488 |
Ръкописът от Сарагоса = Rekopis znaleziony w Saragossie = The Saragossa Manuscript (1965)
| 114 |
С дъх на канела = Dear John (2010)
| 825 |
Сапфиреносиньо = Saphirblau (2014)
| 1036 |
Сбогом, Колумб = Goodbye, Columbus (1969)
| 133 |
Сега си голямо момче = You're a Big Boy Now (1966)
| 119 |
Седемте лица на доктор Лао = 7 Faces of Dr. Lao (1964)
| 111 |
Сезонът на буквите = Bee Season (2005)
| 600 |
Секс игри = Cruel Intentions (1999)
| 407 |
Сексът и градът = Sex and the City (ТВ сериал, 1998-2004)
| 392 |
Сексът и градът = Sex and the City: The Movie (2008)
| 733 |
Синият е най-топлият цвят = La Vie d'Adèle - Chapitres 1 & 2 = Blue Is the Warmest Color (2013)
| 982 |
Синове и любовници = Sons & Lovers (2003)
| 525 |
Синята брада = Bluebeard = Barbe Bleue (2009)
| 786 |
Сиянието = The Shining (1980)
| 177 |
Скафандърът и пеперудата = Le scaphandre et le papillon = The Diving Bell and the Butterfly (2007)
| 691 |
Скот Пилгрим срещу света = Scott Pilgrim Vs. The World (2010)
| 828 |
Скрити белези = The Human Stain (2003)
| 526 |
Слепота = Blindness (2008)
| 735 |
Слийпи Холоу = Sleepy Hollow (ТВ сериал, 2013-)
| 983 |
Смъртна бележка / Тетрадката на смъртта = Desu nôto = Death Note (2006)
| 649 |
Смъртна бележка / Тетрадката на смъртта = Desú Noto = Death Note (ТВ сериал, 2006-2007)
| 648 |
Смъртна бележка / Тетрадката на смъртта: Фамилно име = Desu nôto: The Last Name = Death Note: The Last Name (2006)
| 650 |
Смъртоносно заклинание = Cast a Deadly Spell (1991)
| 278 |
Соларис = Солярис (1972)
| 146 |
Соларис = Solaris (2002)
| 489 |
Спайдърмен = Spider-Man (2002)
| 490 |
Сред дивата природа = Into the Wild (2007)
| 694 |
Старомодна благодарност = An Old Fashioned Thanksgiving (2008)
| 735а |
Стая 1408 = 1408 (2007)
| 695 |
Стенли и Айрис = Stanley & Iris (1990)
| 259 |
Степфордските съпруги = The Stepford Wives (2004)
| 555 |
Сто и един [101] далматинци = One Hundred and One Dalmatians (1961)
| 96 |
Странна жена = Weird Woman (1944)
| 53 |
Страх ли те е от тъмното? = Are You Afraid of the Dark?: сезон 7, епизод 12: The Tale of Many Faces (4.06.2000)
| 438 |
Страхотен ден/ Прекрасен ден = А Perfect Day (2006)
| 642 |
Сукубус = Succubus = Necronomicon - Geträumte Sünden = Necronomicon - Dreamt Sin (1968)
| 128 |
Супермен = Superman: The Movie: Part One (1978)
| 166 |
Супермен 2 = Superman II (1980)
| 178 |
Съдба на куртизанка = Dangerous Beauty (1998)
| 394 |
Таен прозорец = Secret Window (2004)
| 556 |
Тайната на Келската книга = The Secret of Kells (2009)
| 788 |
Тайната реликва = Das Jesus Video = Ancient Relic (2002)
| 491 |
Тайният кръг = The Secret Circle (ТВ сериал, 2011)
| 892 |
Там, където е сърцето = Where the Heart Is (2000)
| 439 |
Телепорт = Jumper (2008)
| 736 |
Теодора е полудяла = Theodora Goes Wild (1936)
| 32 |
Тетрадката = The Notebook (2004)
| 557 |
То = It (1990)
| 260. |
Тринадесета приказка = The Thirteenth Tale (2013)
| 992 |
Трио за изкривяване на времето = Time Warp Trio (ТВ сериал, 2005-2006)
| 603 |
Тристан и Изолда = Tristan and Isolde (2006)
| 653 |
Трите дни на Кондора = The Three Days of the Condor (1975)
| 157 |
Тромпетът на Гидиън = Gideon’s Trumpet (1980)
| 180 |
Трупът в библиотеката = Agatha Christie's Miss Marple: The Body in the Library (1984)
| 201 |
Трупът в библиотеката = Agatha Christie's Marple: сезон 1, епизод 1: The Body in the Library (12.12.2004)
| 558 |
Тъмната половина = The Dark Half (1993)
| 300 |
Убийства в Мидсъмър = Midsomer Murders (ТВ сериал, 1997-)
| 376 |
Убийства в Мидсъмър: Грехове на перото = Midsomer Murders: сезон 7, епизод 4: Sins of Commission (18.01.2004)
| 558а |
Убийства в Мидсъмър: Годен за убийство = Midsomer Murders: сезон 13, епизод 8: Fit for Murder (2.02.2011)
| 893 |
Уилбър иска да се самоубие = Wilbur Wants to Kill Himself (2002)
| 494 |
Урагана = The Hurricane (1999)
| 409а |
Фатален срок / В капана на времето = Timeline (2003)
| 528 |
Фери Тейл = Fairy Tail (ТВ сериал, 2009-)
| 789 |
Физиогномия = Gwansang = The Face Reader (2013)
| 998 |
Хамлет = Hamlet (1948)
| 65 |
Хамлет = Hamlet (1990)
| 262 |
Хамлет = Hamlet (1996)
| 354 |
Хамлет = Hamlet (2009)
| 790 |
Ханибал = Hannibal (2001)
| 465 |
Хари Потър и философският камък = Harry Potter and the Philosopher's Stone (2001)
| 466 |
Хари Потър и стаята на тайните = Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
| 495 |
Хари Потър и затворникът от Азкабан = Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
| 559 |
Хари Потър и Огнения Бокал = Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
| 604 |
Хари Потър и Орденът на феникса = Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
| 697а |
Хари Потър и Нечистокръвния принц = Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
| 791 |
Хари Потър и даровете на Смъртта: Част 1 = Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010)
| 833а |
Хари Потър и даровете на Смъртта: Част 2 = Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 (2011) |
894а |
[Хиляда деветстотин осемдесет и четвърта] 1984 = Nineteen Eighty-Four (1984)
| 203 |
[Хиляда седемстотин седемдесет и осем] 1778 истории за жена ми = Boku to tsuma no 1778 no monogatari = 1778 Stories of Me and My Wife (2011)
| 895 |
Хиромант = Хиромант (2005)
| 605 |
Хрониките на Спайдъруик = The Spiderwick Chronicles (2008)
| 737 |
Хюго = Hugo (2011)
| 896 |
Цветът на магията = Colour of magic (2008)
| 738 |
Цветът на нара = Цвет граната / Саят-Нова = The Color of Pomegranates (1968)
| 130 |
Цената на славата = Read it and weep (2007)
| 698 |
Цялото президентско войнство = All the President's Men (1976)
| 163 |
Чаринг Кросс Роуд 84 = 84 Charing Cross Road (1987)
| 226 |
Часовете = The Hours (2002)
| 497 |
Червеният дракон = Red Dragon (2002)
| 498 |
Черепът = The Skull (1965)
| 115 |
Четецът = The Reader (2008)
| 739 |
[Четиристотин петдесет и един] 451 градуса по Фаренхайт = Fahrenheit 451 (1966)
| 120 |
Чиракът в печатницата / Дяволът на печатаря = The Printer's Devil (1923)
| 21 |
Чиракът на магьосника = The Sorcerer's Apprentice (2010)
| 835 |
Чиста романтика = Junjou Romantica = Pure Hearted Romance: сезон 1, епизод 6: Good can come out of Misfortune (15.05.2008)
| 740 |
Читателката = La Lectrice (1988)
| 236 |
Човекът от Ла Манча = Man of La Mancha (1972)
| 147 |
Чук за вещици = Kladivo na čarodějnice = Witches' Hammer / Witchhammer (1970)
| 140 |
Шагренова кожа = La peau de chagrin (2010)
| 836 |
Шепот на сърцето = Mimi wo sumaseba = Whisper of the Heart (1995)
| 340 |
Шерлок Холмс = Sherlock Holmes (2009)
| 795 |
Шерлок: Слепият банкер = Sherlock: сезон 1, епизод 2: The Blind Banker (1.08.2010)
| 837 |
Шестима срещу Скалата = Six Against the Rock (1987)
| 228 |
[Шестнадесет и петдесет] 16.50 от гара Падингтън = Agatha Christie's Miss Marple: 4.50 from Paddington (1987)
| 229 |
Шифърът на Леонардо = The Da Vinci Code (2006)
| 658 |
Южнячки = The Help (2011)
| 897 |
Adulruna Rediviva: Therion (2013)
| 1002 |
Educating Rita (1983)
| 194 |
Homme aux yeux d'Argent, Le (1985)
| 211 |
Lila, Lila = My Words, My Lies - My Love (2009)
| 796 |
Navy Blues (1937)
| 33 |
Only Two Can Play (1962)
| 103 |
Private Affairs of Bel Ami, The (1947)
| 63 |
Quatermass and the Pit = Five Million Years to Earth (1967)
| 122 |
Quijote de Miguel de Cervantes, El (ТВ сериал, 1991-1992)
| 279 |
Return to Peyton Place (1961)
| 89 |
When the Wind Blows (1986)
| 218 |
Wife on Trial, A (1917)
| 10 |