Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
Каталози
:. По дати : Март  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook! Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook  Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Сравни цени с Книгосвят във Facebook! Книгосвят - сравни цени на книги
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Писмена реч
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

СЪПРИЧАСТИЕ

web | Светлината на света

Има дни, в които
една носна кърпа, изгубена на улицата,
ме изпълва с ужас, и се боя
от чували с картофи и улеи в пясъка.

Ловци се укриват във въздуха.
От коварната синева
се прицелват, когато вървя из полето.

Белите кореми на лястовиците
вече не ме предпазват. Златният надпис
на кръстопътя е мрачна легенда,
понеже под струящото слънце
се носят колите на безликите роби,
кръв изпълва стъпките на децата.

Къде отлетяха
децата с фенерите,
къде са мъжете, засадили гората?
Върху своята сянка се възправя дървото,
узнало за всичко. От смеха на децата
блести похабената шума.

Равнодушно попива росата,
изтича водата, белосва луната,
открива гъсеници от листо на листо,
не разпознава пеперуда, дърво.

На кого да разкажа, че нощем
ме плаши трептенето на древни звезди,
и съм смутена, понеже днес е ден,
отминал преди хиляда години.

1973

 

 

© Ерика Буркарт
© Венцеслав Константинов, превод от немски
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 07.01.2007
Антология: Светлината на света. 100 немски поети от XII до XX век. Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов. Варна: LiterNet, 2004-2008