Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни
ИСТИНАТА
web | Светлината
на света
Не се приближавай много до нея,
тя може да те заслепи
с едничък лъч, който за миг
да прегори всичките ти
предпазители.
Не очаквай от нея присъда.
Развява тя знамето и на двата лагера.
До Страшния съд ще се протака
процесът, в който ще те въвлече.
Тя е съставена от частици,
прикрити от понятни неща,
от лесни за доказване факти.
Пристига без знак, като въздух -
появява се и, веднъж раздвижена,
събаря сградите, в които
трупаме нейните променливи
изображения.
На първо място
смъртоносната истина.
Съгласно едно стародавно вярване,
злото, в съюз с нея,
се приема като изцеление.
1984
© Ерика Буркарт
© Венцеслав Константинов, превод от немски
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 07.01.2007
Антология: Светлината на света. 100 немски поети от XII до XX век. Идея, съставителство
и превод: Венцеслав Константинов. Варна: LiterNet, 2004-2008
|