Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни
УЧАСТ
web | Светлината
на света
Какво е в твоята душа,
Какво е в моите гърди,
Та в жарки мисли се руша:
Кажи, обичаш ли ме ти?
От дом, където бях богата
И в мил уют живях самичка,
Измъкваш ме като луната -
Към теб пристъпям лунатичка.
1891
© Рикарда Хух
© Венцеслав Константинов, превод от немски
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 29.12.2007
Антология: Светлината на света. 100 немски поети от XII до XX век. Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов. Варна: LiterNet, 2004-2008
|