|
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни
* * *
Български коледни благословии
Бог се роди, Коладе ле, снощи вечер по вечеря!
Стани нине, господине, тебе пеем - Богу славим,
от Бога ти много здраве, а от нази веселбата.
Колко листе на гората - толкоз овци във кошара;
колко песък на морето - толкоз жито във хамбара;
колко билки в полето - толкоз здраве в таз къща.
Тук додохме, та да видим как са овце зазимеле,
как са овце зазимеле, по-добре са иззимеле,
как са овце заягниле, по-добре са изягниле -
кое мъжко - виторожко, кое женско - битовлъжко;
как са крави зазимеле по-добре си иззимеле;
как са крави застелиле, по-добре са изтелиле -
кое мъжо - пърченого, кое женско - раждочело;
Как са кон'е зазимеле, по-добре са иззимеле,
как са кон'е заждребиле, по-добре са изждребиле -
кое женско - посочено, кое мъжко - патаного!
Лютидол, Врачанско (Архив КБЛ-ВТУ).
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 19.12.2005
Български коледни благословии. Съставителство и редакция Тодор
Моллов. Варна: LiterNet, 2005-2010
|